Going through the motions

Här kan vi prata om det mesta som rör Buffy

Going through the motions

Inläggav Angrypuppy » tor feb 09, 2006 12:36

hej

Jag undrar om hur ni skule översätta det uttrycket till svenska och betyder det exakt. Jag har förmig att det är ett uttryck som har använts i andra sammanhang oxå i engelskan än i buffy.

Laura
Time, space and plexiglas.

I'm a leaf in the wind. Watch me soar.
Användarvisningsbild
Angrypuppy
Demon Fodder
 
Inlägg: 43
Blev medlem: 15 nov 2005
Ort: Västerås

Re: Going through the motions

Inläggav The Ankh » tor feb 09, 2006 12:40

Angrypuppy skrev:hej

Jag undrar om hur ni skule översätta det uttrycket till svenska och betyder det exakt. Jag har förmig att det är ett uttryck som har använts i andra sammanhang oxå i engelskan än i buffy.

Laura


Jag skulle säga: "Går igenom rutinerna".. eller nåt.. Slentrian... kanske?
--> Midget Notes<--| --> Last.fm<--| --> Bilddagboken<--
Everything worth having Comes with trials worth withstanding
Användarvisningsbild
The Ankh
M.A.S.
 
Inlägg: 23614
Blev medlem: 10 aug 2005
Ort: A-k-a-ll-a ---> Stockholm Söder----> Sumpan

Inläggav sus@n » tor feb 09, 2006 13:36

Håller med Ankan.
Användarvisningsbild
sus@n
Witch
 
Inlägg: 4024
Blev medlem: 26 dec 2003
Ort: Torekov/Skåne/Sverige

Inläggav adolvsson » tor feb 09, 2006 14:08

Mer "går på rutin", kanske? "Mitt liv går på rutin". Typ.
Well, I like to eat cheese. And I sometimes like to think of cheese…How it came to be. The magic thing is that there’s just, you know, a cow. And then there’s the grass and the sunlight, and then here comes the cheese…It’s kind of amazing. - David Lynch

Blogg | Twitter | Instagram | Facebook | LinkedIn
Användarvisningsbild
adolvsson
Assistant to the Regional Manager
 
Inlägg: 23279
Blev medlem: 13 sep 2003
Ort: Stockholm

Inläggav The Ankh » tor feb 09, 2006 14:09

adolvsson skrev:Mer "går på rutin", kanske? "Mitt liv går på rutin". Typ.


Ya.
--> Midget Notes<--| --> Last.fm<--| --> Bilddagboken<--
Everything worth having Comes with trials worth withstanding
Användarvisningsbild
The Ankh
M.A.S.
 
Inlägg: 23614
Blev medlem: 10 aug 2005
Ort: A-k-a-ll-a ---> Stockholm Söder----> Sumpan

Inläggav Isabella » ons mar 15, 2006 22:39

"Går på rutin" står det i översättningen i själva avsnittet.
Isabella
Scooby
 
Inlägg: 763
Blev medlem: 14 mar 2006
Ort: Sthlm (Nacka)

Inläggav adolvsson » ons mar 15, 2006 22:43

Isabella skrev:"Går på rutin" står det i översättningen i själva avsnittet.

Jag vinner!
Well, I like to eat cheese. And I sometimes like to think of cheese…How it came to be. The magic thing is that there’s just, you know, a cow. And then there’s the grass and the sunlight, and then here comes the cheese…It’s kind of amazing. - David Lynch

Blogg | Twitter | Instagram | Facebook | LinkedIn
Användarvisningsbild
adolvsson
Assistant to the Regional Manager
 
Inlägg: 23279
Blev medlem: 13 sep 2003
Ort: Stockholm

Inläggav Zaxx » ons mar 15, 2006 23:31

Isabella skrev:"Går på rutin" står det i översättningen i själva avsnittet.


Nu tycker adolvsson om dig.. håll dig till honom så klarar du av vistelsen här bättre!...

8)
Användarvisningsbild
Zaxx
Gay-polis, Buns of STEEL
 
Inlägg: 16868
Blev medlem: 12 sep 2003
Ort: Göteborg


Återgå till Allmänt om BtVS



Vilka är online

Användare som besöker denna avdelning: Inga registrerade användare

cron